Field | Description | Mandatory | Format | Example |
---|
firstAmount | Le montant du premier montant à effectuer. Il doit être formulé dans la plus petite unité de la devise.The amount of the first amount to be made. It must be formulated in the smallest unit of the currency | non | N12 | pour un montant de vous devez mettre la valeur 10000.you must set the value 10000 | amount | Le montant d’une échéance. Il doit être formulé dans la plus petite unité de la devise.The amount of a maturity. It must be formulated in the smallest unit of the currency | oui | N12 | pour un montant de vous devez mettre la valeur 500.you must put the value 500 | billingCycle | Le code de la fréquence des paiements.The code of the frequency of payments
| oui | N2 | 40 mensuel60 trimestriel liste complète en annexe tableau « Liste des fréquences de paiement » complete list in annex table " Frequency list " | billingLeft | Number of due dates |
billingLeft | Nombre d’échéanceJour où les échéances doivent être traitées.Day when the deadlines must be processed | non | AN2 | Format | à respecter La date de la première échéance (uniquement en mode REC). Si ce champ n’est pas renseigné, Payline y affecte la date du jour.The date of the first expiry (only in REC mode). If this field is not filled in, Payline assigns the current date | non | AN10 | Format | à respecter La date de la fin des échéances des paiements | The date of the end of payment deadlines | No | non à respecter Nouveau montant modifiépour un montant de vous devez mettre la valeur 6000.you must put the value 6000 | amountModificationDate | La de la modification du montantof the modification of the amount | non | AN16 | Format | à respecter yyyyHH24 Exemple
Example : Paiement en mode=REC avec les valeurs suivantes Payment in = REC mode with the following values: - recurring.billingCycle = 40 (
mensuelune carte sur 24 mois avec des echéances à chaque fin du mois - 24 months with disbursements at the end of every month
- recurring.billingDay=31
- recurring.EndDate = today's date
du jour ansLa première transaction est effectuée à la date du jour puis tous les mois, en fin de mois pendant 2 ans jusqu'à la endDate. Pour les mois pairs et le mois de février, le jour retenu lors de la création des échéances est 30 pour les mois pairs et 28 ou 29 pour févrierThe first transaction is made on the current date and then every month, at the end of the month for 2 years until the endDate. For the even months and the month of February, the day selected when creating the deadlines is 30 for even months and 28 or 29 for February.
|